top of page

ENCOURAGEMENTS, ANNA RAIMONDO


SEPTEMBER 29-30, 2023

THE IMAGE GENERATOR

KUNSTHAL EXTRA CITY, ANTWERP





Ecouteurs et conversation téléphonique

à voix haute


De ce genre qui vous font douter

si la personne s’adresse à vous

ou si elle est en plein monologue délirant


Déambulation tranquille

d’une femme en pleine conversation

Voix calme et assurée

Les mots nous parviennent

sans qu’on ait à tendre l’oreille

Français avec un accent italien

Échange intime en toute confiance

En 2014, Anna Raimondo

a demandé à des femmes

de partager avec elle des encouragements

qu'elles ont reçu et qui leur ont fait du bien

Des mots que l’artiste dit à voix haute

dans une vidéo tournée

dans des espaces publics bruxellois

parc, terrasse de café, place

comme si elle parlait au téléphone


Une assurance lente et chaleureuse

pour parler sans tabous

d'estime de soi, de parcours de vie

et de bien-être sexuel

Des phrases drôlement intimes

et un public involontaire

hommes à la table à côté

femmes voilées dans le tram

couples assis dans une prairie

qui entendent ces mots

avec une passivité étonnée






















Est-ce l’accent italien qui renvoie à l’altérité

et nous concerne sans nous concerner?

Est-ce le respect d’une conversation privée

qu’on n’ose pas entrecouper?


Dans cet indirect les mots coulent en nous

On les absorbe sans se sentir menacé

mais ils déploient leurs effets

Entendre une femme en public

La sentir accaparer par l’amitié avec une autre

L’entendre distiller dans l’air commun

des maximes, y compris sexuelles

sur un ton péremptoire

mais avec un charme latin

Et aussi le sourire furtif de l’artiste

quand elle se rend compte

de la portée de son geste



Roshan Di Puppo



Headphones and phone conversation

out loud


The kind that makes you doubt

if the person is talking to you

or if they are in the middle

of a delusional monologue


Quiet stroll of a woman

in full conversation

Calm and clear voice

The words reach us without efforts

French with an Italian accent

Intimate exchange with complete confidence


In 2014, Anna Raimondo

asked women to share with her

the encouragements they've heard

that made them feel good

Supportive words

that the artist delivers out loud

in a video shot in Brussels' public spaces

park, café terrace, square

as if she was speaking on phone


A slow and warm confidence

to talk without taboos

about self-esteem

life journey and sexual well-being

Amusingly intimate sentences

and an involuntary audience

men at the next table

veiled women in the tram

couples in the park

who hear these words with astonished passivity






















Is it the Italian accent which refers to otherness

and concerns us without concerning us?

Is it the respect for a private conversation

that we do not dare to interrupt?


In this indirectness the words flow within us

We absorb them without feeling threatened

but they unfold their effects

Hearing a woman in public

Captivated by a friendly conversatio

Distilling maxims

including sexual one

in a peremptory tone but with a Latin charm

And also the furtive smile of the artist

when she realises the significance of her gesture



Roshan Di Puppo

Comments


bottom of page